В.И.Ленин ПСС т.18 ВМЕСТО ВВЕДЕНИЯ

ПСС Ленина

Том 01   Том 02
Том 03   Том 04
Том 05   Том 06
Том 07   Том 08
Том 09   Том 10
Том 11   Том 12
Том 13   Том 14
Том 15  Том 16
Том 17   Том 18
Том 19   Том 20
Том 21   Том 22
Том 23   Том 24
Том 25   Том 26
Том 27  Том 28
Том 29 Том 30
Том 31   Том 32
Том 33   Том 34
Том 35   Том 36
Том 37   Том 38
Том 39   Том 40
Том 41   Том 42
Том 43   Том 44
Том 45  Том 46
Том 47   Том 48
Том 49   Том 50
Том 51   Том 52
Том 53   Том 54
Том 55  

ВМЕСТО ВВЕДЕНИЯ стр. 15


 


веческого познания" , начинается следующим рассуждением: "Для всякого, кто обо­зревает объекты человеческого познания, очевидно, что они представляют из себя ли­бо идеи (ideas), действительно воспринимаемые чувствами, либо такие, которые мы по­лучаем, наблюдая эмоции и действия ума, либо, наконец, идеи, образуемые при помо­щи памяти и воображения... Посредством зрения я составляю идеи о свете и о цветах, об их различных степенях и видах. Посредством осязания я воспринимаю твердое и мягкое, теплое и холодное, движение и сопротивление... Обоняние дает мне запахи; вкус — ощущение вкуса; слух — звуки... Так как различные идеи наблюдаются вместе одна с другою, то их обозначают одним именем и считают какой-либо вещью. Напри­мер, наблюдают соединенными вместе (to go together) определенный цвет, вкус, запах, форму, консистенцию, — признают это за отдельную вещь и обозначают словом ябло­ко; другие собрания идей (collections of ideas) составляют камень, дерево, книгу и тому подобные чувственные вещи..." (§ 1).
Таково содержание первого параграфа сочинения Беркли. Нам надо запомнить, что в основу своей философии он кладет "твердое, мягкое, теплое, холодное, цвета, вкусы, запахи" и т. д. Для Беркли вещи суть "собрания идей", причем под этим последним словом он разумеет как раз вышеперечисленные, скажем, качества или ощущения, а не отвлеченные мысли.
Беркли говорит дальше, что помимо этих "идей или объектов познания" существует то, что воспринимает их, — "ум, дух, душа или я" (§ 2). Само собою разумеется, — за­ключает философ, — что "идеи" не могут существовать вне ума, воспринимающего их. Чтобы убедиться в этом, достаточно подумать о значении слова: существовать. "Когда я говорю, что стол, на котором я пишу, существует, то это значит, что
George Berkeley. "Treatise concerning the Principles of Human Knowledge", vol. I of Works, edited by A. Fraser, Oxford, 1871. Есть русский перевод (Джордж Беркли. "Трактат об основах человеческого позна­ния", т. I Сочинений, изд. А. Фрейзера, Оксфорд, 1871. Ред.).




Предыдущая страница ... 11
Следующая страница ... 16
Этот сайт основан на всемирно известном произведении, но так как автор уже более 75 лет руководит нами из своего мавзолея то и копирайт с ним. Хостинг поддерживается в постоянном рабочем состоянии источниками бесперебойного питания от фирмы industrika.ru.

Реклама по Ленински