В.И.Ленин ПСС т.33 В. И. ЛЕНИН

ПСС Ленина



Том 01   Том 02
Том 03   Том 04
Том 05   Том 06
Том 07   Том 08
Том 09   Том 10
Том 11   Том 12
Том 13   Том 14
Том 15  Том 16
Том 17   Том 18
Том 19   Том 20
Том 21   Том 22
Том 23   Том 24
Том 25   Том 26
Том 27  Том 28
Том 29 Том 30
Том 31   Том 32
Том 33   Том 34
Том 35   Том 36
Том 37   Том 38
Том 39   Том 40
Том 41   Том 42
Том 43   Том 44
Том 45  Том 46
Том 47   Том 48
Том 49   Том 50
Том 51   Том 52
Том 53   Том 54
Том 55  


В. И. ЛЕНИН стр. 182


 






einzelnen Produzenten betrifft, herrscht dasselbe Prinzip wie beim Austausch von Warenäquivalenten, es wird gleichviel Arbeit in einer Form gegen gleichviel Arbeit in einer andern umgetauscht" (567). Это равенство права предполагает неравенство, неравенство на деле, неравенство между людьми, ибо один силен, другой слаб и т. п. (индивиды "wären nicht verschiedene Individuen, wenn sie nicht Ungleiche wären") (567), — один бу­дет получать больше другого.




























Also:
I "долгие муки
родов"
II "первая фаза
коммунистическо­го общества"
Ill "высшая фаза
коммунистическо-

NB





NB




го общества"


"Aber diese Mißstände sind unvermeidbar in der ersten Phase
der kommunistischen Gesellschaft, wie sie eben aus der kapitalistischen Gesellschaft nach langen Geburtswehen hervorgegangen ist. Das Recht kann nie höher sein als die ökonomische Gestaltung und dadurch bedingte Kulturentwicklung der Gesellschaft".
"In einer höhern Phase der kommunistischen Gesellschaft, nachdem die knechtende Unterordnung der Individuen unter die Teilung der Arbeit, damit auch der Gegensatz geistiger und körperlicher Arbeit verschwunden ist; nachdem die Arbeit nicht nur Mittel zum Leben, sondern selbst das erste Lebensbedürfnis geworden; nachdem mit der allseitigen Entwicklung der Individuen auch die Produktionskräfte gewachsen sind und alle Springquellen des genossenschaftlichen Reichtums voller fließen — erst dann kann der enge bürgerliche Rechtshorizont ganz überschritten werden und die Gesellschaft




МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ


185




отдельными производителями, то здесь господствует тот же принцип, что и при обмене товарными эквивалентами: известное количество труда в одной форме обменивается на равное количество труда в другой" (567). Это равенство права предполагает неравенст­во, неравенство на деле, неравенство между людьми, ибо один силен, другой слаб и т. п. (индивиды "не были бы различными индивидами, если бы не были неравными") (567), — один будет получать больше другого.
























II "первая фаза коммунистиче­ского общества"



Ill "высшая фаза коммунистиче-





ского общества".




"Но эти недостатки неизбежны в первой фазе коммунистиче­ского общества, в том его виде, как оно выходит, после долгих мук родов, из капиталистического общества. Право никогда не может быть выше, чем экономический строй и обусловленное им культурное развитие общества".


Итак:
I "долгие муки родов"















"Навысшей фазе коммунистического общества, после того как исчезнет порабощающее человека подчинение егс разделению труда; когда исчезнет вместе с этим противополож­ность умственного и физического труда; когда труд перестанет быть только средством для жизни, станет сам первой потребно­стью жизни; когда вместе с всесторонним развитием индиви­дуумов вырастут и производительные силы и все источники об­щественного богатства польются полным потоком, — лишь то­гда можно будет совершенно преодолеть узкий горизонт бур­жуазного права, и общество


NB
NB




186


Предыдущая страница ... 181
Следующая страница ... 183

Этот сайт основан на всемирно известном произведении, но так как автор уже более 75 лет руководит нами из своего мавзолея то и копирайт с ним. Хостинг поддерживается в постоянном рабочем состоянии источниками бесперебойного питания от фирмы industrika.ru.

Реклама по Ленински