ПСС Ленина
Том 01
Том 02
Том 03
Том 04
Том 05
Том 06
Том 07
Том 08
Том 09
Том 10
Том 11
Том 12
Том 13
Том 14
Том 15 Том 16
Том 17
Том 18
Том 19
Том 20
Том 21
Том 22
Том 23
Том 24
Том 25
Том 26
Том 27
Том 28 Том 29 Том 30 Том 31
Том 32
Том 33
Том 34
Том 35
Том 36
Том 37
Том 38
Том 39
Том 40
Том 41
Том 42
Том 43
Том 44
Том 45 Том 46
Том 47
Том 48
Том 49
Том 50
Том 51
Том 52
Том 53
Том 54
Том 55
|
В. И. ЛЕНИН стр. 182
|
einzelnen Produzenten betrifft, herrscht dasselbe
Prinzip wie beim Austausch von Warenäquivalenten, es wird gleichviel
Arbeit in einer Form gegen gleichviel Arbeit in einer andern umgetauscht" (567). Это равенство права предполагает неравенство,
неравенство на деле, неравенство между
людьми, ибо один силен, другой слаб и т. п. (индивиды "wären nicht verschiedene
Individuen, wenn sie nicht Ungleiche wären") (567), — один будет получать больше другого.
Also:
I "долгие муки
родов"
II "первая фаза
коммунистического общества"
Ill "высшая фаза
коммунистическо-
го общества"
"Aber diese Mißstände sind
unvermeidbar in der ersten Phase
der
kommunistischen Gesellschaft, wie sie eben aus der kapitalistischen
Gesellschaft nach langen Geburtswehen hervorgegangen ist. Das Recht kann nie
höher sein als die ökonomische Gestaltung und dadurch bedingte
Kulturentwicklung der Gesellschaft".
"In einer höhern Phase der kommunistischen Gesellschaft,
nachdem die knechtende Unterordnung der Individuen unter die Teilung der
Arbeit, damit auch der Gegensatz geistiger und körperlicher Arbeit
verschwunden ist; nachdem die Arbeit nicht nur Mittel zum Leben, sondern selbst
das erste Lebensbedürfnis geworden; nachdem mit der allseitigen
Entwicklung der Individuen auch die Produktionskräfte gewachsen sind und
alle Springquellen des genossenschaftlichen Reichtums voller fließen — erst dann kann der enge bürgerliche Rechtshorizont ganz
überschritten werden und die Gesellschaft
МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ
185
отдельными
производителями, то здесь господствует тот же принцип, что и при обмене
товарными эквивалентами: известное количество труда в одной форме обменивается
на равное количество труда в
другой" (567). Это равенство права предполагает неравенство, неравенство
на деле, неравенство между людьми, ибо один силен, другой слаб и т. п.
(индивиды "не были бы различными индивидами, если бы не были неравными") (567),
— один будет получать больше другого.
II "первая фаза коммунистического
общества"
|
Ill "высшая
фаза коммунистиче-
|
"Но эти недостатки неизбежны в первой фазе коммунистического общества, в том его виде, как оно
выходит, после долгих мук родов, из
капиталистического общества. Право никогда не может быть выше, чем экономический строй и обусловленное им культурное развитие общества".
Итак:
I "долгие муки родов"
"Навысшей
фазе коммунистического общества, после того как исчезнет порабощающее человека
подчинение егс разделению
труда; когда исчезнет вместе с этим противоположность умственного и
физического труда; когда труд перестанет быть только средством для жизни,
станет сам первой потребностью жизни; когда вместе с всесторонним развитием
индивидуумов вырастут и производительные силы и все источники общественного
богатства польются полным потоком, — лишь тогда можно будет совершенно
преодолеть узкий горизонт буржуазного права, и общество
NB
NB
186
Предыдущая страница ... 181
Следующая страница ... 183
|
|